Señor
Timoleón Jiménez
Comandante de las FARC
Reciba un saludo de la Asociación de Cabildos Indígenas de Cxhab Wala
Kiwe (norte del Cauca) ACIN. Le escribimos desde nuestra resistencia a la
guerra, y desde nuestra voluntad indeclinable por la paz.
La semana antepasada los indígenas del Cauca reanudamos las
acciones de liberación y armonización de nuestros territorios, cumpliendo el
mandato de la Junta
Directiva del CRIC del 20 de julio de 2011, donde adoptamos
la "Minga de resistencia por la autonomía y armonía territorial y por el
cese de la guerra". Las acciones de liberación y armonización iniciales
consisten en el desmonte de las bases permanentes de todos los actores armados,
el desmonte de las trincheras y cambuches de la fuerza pública y de la
insurgencia, y la movilización masiva de comuneros y comuneras a los sitios de
concentración de las guerrillas para impedir que hostiguen a la población de
los municipios (sean ataques, retenes o actividades amenazantes).
Los pueblos indígenas no le hemos declarado la guerra ni a
la guerrilla ni al Estado. Por eso nuestra Minga se hace cuidando siempre a la
comunidad, y cuidándonos siempre de no darle ventaja militar a ninguno de los
actores armados como ordena el Derecho Internacional Humanitario. No vamos a
agredir a nadie, pero utilizaremos la fuerza de nuestra comunidad reunida, de
nuestra palabra y de nuestros derechos para recuperar nuestros territorios.
Como hemos dicho siempre, y formalmente a ustedes desde la Declaración de
Vitoncó, en 1985: No aceptamos sus fuerzas guerrilleras en nuestros
territorios. No las queremos y no las necesitamos.
No queremos la presencia guerrillera -ni de ningún
ejército-- porque estos territorios son nuestros desde tiempos inmemoriales. Si
hoy están dentro de la
República de Colombia es porque desde la conquista española
nos las han venido robando.
No necesitamos su presencia porque la guerrilla no nos trae
tranquilidad; ustedes atacan a la población civil; ustedes irrespetan nuestra
autoridad y nuestra justicia. No ayudan a la autonomía: todo lo que tenemos en
gobierno propio lo hemos hecho nosotros y nosotras. Los pueblos indigenas hemos
dado pruebas de poder construir nuestros propios sistemas económico, educativo,
judicial y de salud. La guerrilla no nos protegen de los atropellos de la
fuerza pública; cuando llega el Ejército los guerrilleros se van y se cuidan
entre ellos. Tampoco impiden que lleguen las transnacionales; para conseguir
los recursos que sostengan su ejército, hacen acuerdos con ellas.
Salgan de los territorios indígenas del Cauca. Aléjense de
los sitios poblados y de vivienda. No ataquen más a la población civil. No
realicen más ataques que con toda seguridad van a afectar a la población civil
aunque pretendan atacar solo a la fuerza pública. No usen armas de efecto
indiscriminado, como los llamados tatucos o las minas antipersonales. No se
atrincheren en las casas. Díganle a los milicianos que no guarden armas ni
explosivos en las viviendas de las familias.
Esperamos que las FARC cumplan voluntariamente con estas
exigencias de las comunidades. De cualquier modo las Autoridades, la Guardia Indígena
y las comunidades vamos a seguir liberando nuestros territorios de los actores
armados, que desarmonizan a la
Madre Tierra y nuestra vida.
Hace 4 meses le escribimos para que nos hicieran claridad
sobre la política militar de las FARC contra el CRIC, la ACIN y los Cabildos. Seguimos
esperando su respuesta. También le propusimos en esa carta que avancemos en un
diálogo humanitario sobre 4 puntos: No reclutar menores; no utilizar la
violencia sexual contra las mujeres como arma política; no utilizar armas de
efecto indiscriminado (tales como los tatucos y las minas antipersonales); y
respetar la autonomía plena de los gobiernos y organizaciones indígenas.
Estamos a la expectativa de que podamos dar ese debate que necesitamos los
indígenas del Cauca y el país entero.
Comandante Jiménez:
Hay que terminar la guerra. Todos y todas la estamos
perdiendo. Fue bueno que ustedes liberaran a los soldados y policías que tenían
retenidos y que anunciaran el fin del secuestro económico, porque fueron hechos
de paz. Pero hay que ser más audaces y más decididos. Cumplan las exigencias
humanitarias que le estamos haciendo; es un camino básico hacia la paz. Decidan
terminar la guerra y empezar ya una negociación política para terminar el
conflicto; es imprescindible para construir la paz. Entiendan que Colombia es
más, mucho más, que la guerrilla y el ejército, y que la paz debe ser una
construcción de todos y todas las colombianas.
Cuenten con nosotros para la paz. Nunca para la guerra.
CXHAB WALA KIWE - TERRITOIRE DEU GRAND PEUPLE
ASOCIACION DE CABILDOS DEL NORTE DEL CAUCA, ACIN-CXHAB WALA
KIWE".
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Nos interesa el debate, la confrontación de ideas y el disenso. Pero si tu comentario es sólo para descalificaciones sin argumentos, o mentiras falaces, no será publicado. Hay muchos sitios del gobierno venezolano donde gustosa y rápidamente publican ese tipo de comunicaciones.